Skip to main content
Database on Revitalization Practices Vitality of the Languages of Russia Documentation of the Languages of Russia
Dear guests, our platform and this section in particular are under development. We are trying our best to get the site up and running as soon as possible. Looking forward to seeing you again!

Доступна видеозапись встречи с Эктором Алосом-и-Фонтом

На YouTube-канале Гюллю Каранфил доступна запись встречи с Эктором Алосом-и-Фонтом, которая состоялась 2 апреля в рамках регулярного семинара «Gagauz dili zamanı» («Время гагаузского языка») и была посвящена каталанскому языку. Вот некоторые заметки с этой встречи.

В результате различных исторических процессов, экономических решений и языковой политики каталанский язык функционирует по-разному в разных областях Испании, Италии и в Андорре.

На встрече акцент был сделан на Каталании, Валенсии и Балеарских островах.

Эктор подробнее остановился на таких факторах, как представленность языка в системе образования, требования к уровню знания языка при трудоустройстве, требования к вывескам и указателям, к использованию языка в СМИ.

Например, в Каталании дошкольное образование ведется только на каталанском языке, а в школе при преподавании некоторых предметов может использоваться испанский, особенно если в группе много испаноязычных обучающихся. В то же время в Валенсии можно выбрать одну из 4 образовательных программ: на испанском (каталанский только как предмет); в основном на испанском, но некоторые предметы на каталанском; на каталанском для каталаноязычных; на каталанском для испаноязычных.

В ходе дискуссии Эктор также поделился своим опытом поддержания каталанского языка в семье в условиях иноязычной среды: понимая, что другого источника каталанского языка у его детей нет, он старался и старается проводить с ними много времени и при этом много разговаривать. Кроме того, он использовал и доступный контент на каталанском, например, мультфильмы на платформе YouTube, комиксы. Иногда наступали кризисы, когда дети не могли выразить на каталанском все то, что могли сказать по-русски. Тогда Эктор еще больше времени посвящал разговорам с ними. В какой-то момент он стал общаться с детьми и на испанском. Сейчас его дети свободно владеют каталанским и русским языками, а также продвигаются в испанском.

Подробнее об этих темах смотрите в видеозаписи встречи!

Работы Эктора по каталанскому языку и другим темам можно найти его на странице на сайте Academia.edu.